一,加入点部位: 初馏塔, 常压塔, 减压塔顶挥发线/gufulína efst í upphafsdreifingarsúlunni, eimingu andrúmsloftsins og tómarúm eimingarsúla

2,投加注入量/skammtaupphæð:
初馏塔 15-20 ppm, 常压塔 15-20 ppm, 减压塔 5-10 ppm. (均是以装置处理量计算)
Upphafs eimingarturninn: 15-20 ppm,
andrúmsloftið eimingarturninn: 15-20 ppm,
Tómarúm eimingarturninn: 5-10 ppm
Öll ofangreind gögn eru byggð á vinnslugetu verksmiðjunnar.
3,使用效果指标/Niðurstöðurnar eftir skömmtun hlutleysingar tæringarhemil
1. 塔顶流出污水 ph 6-7.
Skólið frá toppi turnsins: ph er 6-7
2. 污水中铁离子含量小于 3 mg/升. (邻菲罗啉分光光度法)
Innihald járnjóna í skólpi er minna en 3 mg/l (fenanthroline litrófsgreining)
4,中和缓蚀剂产品指标的检测/Greiningaraðferðir við hlutleysingar tæringarhemil
这个产品重要的指标有俩个,分别是碱值(产品中和能力大小衡量指标),缓蚀率(产品缓蚀能力大小的直观衡量),这俩个指标直接关系到产品质量的好坏,其余的理化指标只是表征产品的基本性能,与效果并无直接关系.如密度,外观,粘度等,只是表述产品的理化指标,这些指标能帮助我们对产品有个直观的了解,但与效果并无直接关系.
Það eru tveir mikilvægir vísbendingar um þessa vöru, hver um sig, alkalígildið (Mælingarvísir til að nota tæringu (tæringar á tæringu á tæringargetu Leiðbeinandi mælingu), eru þessir tveir vísbendingar í beinu samhengi við gæði vörunnar, afgangurinn af eðlisfræðilegum og efnafræðilegum vísbendingum einkenna aðeins grunnafkomu vörunnar og áhrifin hafa engin bein tengsl. Svo sem þéttleiki, útlit, seigja osfrv., Lýstu aðeins eðlisfræðilegum og efnafræðilegum vísbendingum vörunnar, þessir vísbendingar geta hjálpað okkur að hafa leiðandi skilning á vörunni, en það eru engin bein tengsl við áhrifin.
邻菲啰啉分光光度法
Fenanthroline litrófsgreining
1.方法原理/Aðferðir og skólastjórar
亚铁离子在 PH3 ~ 9 之间的溶液中与邻菲啰啉生成稳定的橙红色络合物, 其反应式为:

Járnjónir mynda stöðugt appelsínugult fléttur með fenanthreni í lausnum milli pH 3 og 9, með formúlunni 2+
此络合物在避光时可稳定半年. 测量波长为 510nm, 其摩尔吸光系数为 1.1x104L • mol-1• CM-1.若用还原剂(如盐酸羟胺)将高铁离子还原,则本法可测高铁离子及总铁含量.
Þetta flókið getur verið stöðugt í hálft ár þegar það er varið fyrir ljósi. Mælingarbylgjulengdin er 510Nm og molar frásogstuðullinn er 1.1x104l • mol -1 • cm -1. Ef járn jóninn er minnkaður með minnkunarefni (svo sem hýdroxýlamínhýdróklóríði) er hægt að mæla innihald járnjónar og heildar járns með þessari aðferð.
2.干扰及消除/Truflun og brotthvarf
强氧化剂,氰化物,亚硝酸盐,焦磷酸盐,偏聚磷酸盐及某些重金属离子会干扰测定.经过加酸煮沸可将氰化物及亚硝酸盐除去,并使焦磷酸,偏聚磷酸盐转化为正磷酸盐以减轻干扰.加入盐酸羟胺则可消除强氧化剂的影响.
Sterk oxunarefni, blásýru, nítrít, pýrófosfat, myndófosfat og sumir þungmálmjónir geta truflað ákvörðunina. Eftir sýru sjóðandi er hægt að fjarlægja blásýru og nítrít og hægt er að breyta pýrófosfórsýru og myndfosfati í orthophosphate til að draga úr truflunum. Með því að bæta við hýdroxýlamínhýdróklóríði getur útrýmt áhrif sterku oxunarefnisins.
邻菲啰啉能与某些金属离子形成有色络合物而干扰测定. 但在乙酸-乙酸铵的缓冲溶液中, 不大于铁浓度 10 倍的铜, 锌, 钴, 铬及小于 2 mg/l 的镍, 不干扰测定, 当浓度再高时, 可加入过量显色剂予以消除. 汞, 镉, 银等能与邻菲啰啉形成沉淀, 若浓度低时, 可加过量邻菲啰啉来消除; 浓度高时, 可将沉淀过滤出去. 水样有底色, 可用不加邻菲啰啉的试液作参比, 对水样的底色进行校正.
Phenthroline getur myndað litað fléttur með nokkrum málmjónum og truflað ákvörðunina. Hins vegar, í jafnalausninni af ediksýru-ammoníum asetat, kopar, sink, kóbalt, króm og nikkel minna en 2 mg/l, sem eru ekki meiri en 10 sinnum er hægt að bæta við styrkur járns, ekki að bæta við ákvörðunina, og þegar styrkur er hærri, er hægt að bæta við of mikið litaþróun til að útrýma. Kvikasilfur, kadmíum, silfur osfrv. Getur botnfallið með fenantrólíni, ef styrkur er lítill, er hægt að bæta umfram fenanthroline til að útrýma; Þegar styrkur er mikill er hægt að sía úrkomuna út. Hægt er að leiðrétta grunnlit vatnssýnis með því að nota prófunarlausnina án fenanthrólíns
3.方法的适用范围/Umfang notkunar aðferðarinnar
此法适用于一般环境水和废水中铁的测定, 最低检出浓度为 0. 03mg/l, 测定上限为 5. 00 mg/l. 对铁离子大于 5. 00 mg/l 的水样, 可适当稀释后再按本方法进行测定.
Þessi aðferð hentar til að ákvarða járn í almennu umhverfisvatni og skólpi. Lágmarks greind styrkur er 0. 03 mg/l, og efri mörkin eru 5. 00 mg/l.
Vatnsýni með járnjónum sem eru meiri en 5. 00 mg/l er hægt að þynna rétt og síðan ákvörðuð samkvæmt þessari aðferð.
4.仪器/hljóðfæri
分光光度计, 10mm 比色皿.
Spectrophotometer, 10mm Colorimetric Dish.
5.试剂/hvarfefni
(1) 铁标准贮备液, 准确称取 0. 7020g 硫酸亚铁铵 ((nh4)2Fe (svo4)2·6H2O), 溶于 ({{0}}) 硫酸 50ml 中, 转移至 1000ml 容量瓶中, 加水至标线, 摇匀. 此溶液每 ml 含 100 .0ug 铁.
Iron Standard Reserve vökvi, vega nákvæmlega {{0}}. 7020G Ammonium járn súlfat ((NH4) 2fe (SO4) 2 · 6H2O), leyst upp í (1+1) 50ml brennisteinssýru, flytjið í 1000 ml flösku, bætið vatni við línuna, Shakhol. Þessi lausn inniheldur 100.0ug járn á millilítra.
(2) 铁标准使用液: 准确移取标准贮备液 25. 00 ml 置 1 0 0ml 容量瓶中, 加水至标线, 摇匀. 此溶液每 ml 含铁 25.0ug.
Iron Standard vökvi: Fjarlægðu nákvæmlega staðlaða varasjóðinn 25. 00 ml í 1 0 0ml volumetric flösku, bættu vatni við línuna og hristu vel. Þessi lausn inniheldur 25.0ug af járni á millilítra.
(3) (1+3) 盐酸. (1+3) saltsýru.
(4) 10% 盐酸羟胺溶液 .10% hýdroxýlamín hýdróklóríðlausn.
(5) 缓冲溶液: 40g 乙酸铵加 50ml 冰乙酸用水稀释至 100ml.
Buffer Solution: 40g ammoníum asetat og 50 ml jökulsýru þynnt með vatni í 100 ml.
(6) 0. 5%邻菲啰啉 (1, 10- fenanthroline) 水溶液, 加数滴盐酸帮助溶解.
0.
6.步骤/verklag
(1) 校准曲线的绘制/kvörðunarferill teikning
依次移取铁标准使用液 {{{{1 0}}}}, 2. 00, 4. 00, 6. 00, 8. 00} , 1 0. 0ml 置锥形瓶中, 加入蒸馏水至 50,0ml, 再加 (1+3) 盐酸 1ml, 10%盐酸羟胺 1ml, 玻璃珠 2 粒. 加热煮沸至溶液剩 15ml 左右, 冷却至室温, 定量转移至 50ml 具塞比色管中. 加一小片刚果红试纸, 滴加饱和乙酸钠溶液至试纸变红, 加入 5ml 缓冲溶液, 0,5%邻菲啰啉溶液 2ml, 加水至标线, 摇匀. 显色 15 分钟后, 用 10mm 比色皿, 以水为参比, 在 510nm 处测量吸光度, 由经过空白校正的吸光度对铁的 ug 数作图.
Fjarlægðu venjulega járnvökva {{{{1 0}}}}, 2. 00, 4. 00, 6. 00, 8. 00, 1 0. (1+3) saltsýru, 1 ml af 10% hýdroxýlamínhýdróklóríði og tveimur glerperlum. Hitið og sjóðið þar til um það bil 15 ml af lausninni er áfram, kælið að stofuhita og færðu yfir í 50 ml tappa litarrör. Bætið litlum stykki af rauðum prófum á Kongó, bætið mettaðri natríumasetatlausn við prófunarpappírinn þar til hann verður rauður, bætið við 5 ml jafnalausn, 2 ml 0,5% O-fenýlenlausn, bætið vatni við línuna, hristið vel. Eftir 15 mínútna litaþróun var frásogið mælt við 510nm með því að nota 10 mm litametrískan rétt með vatni sem viðmiðun og míkrógrömm fjöldi járns var samsniðinn með frásoginu eftir auða leiðréttingu.
(2) 总铁的测定/Ákvörðun alls járns
采样后立即将样品用盐酸酸化至 Ph<1,分析时取50.0ml混匀水样于150ml锥形瓶中,加(1+3)盐酸1ml,盐酸羟胺1ml,加热煮沸至体积减少到15ml左右,以保证全部铁的溶解和还原,若仍有沉淀应过滤除去.以下按绘制校准曲线同样操作,测量吸光度并作空白校正.
Strax eftir sýnatöku var sýnið súrt með saltsýru í pH<1. During analysis, 50.0ml mixed water sample was taken into a 150ml conical bottle, 1ml of (1+3) hydrochloric acid and 1ml hydroxylamine hydrochloride were added, and heated and boiled until the volume was reduced to about 15ml to ensure the dissolution and reduction of all iron. If there was still precipitation, it should be filtered out. Perform the same operation as drawing the calibration curve below to measure the absorbance and make a blank correction.
(3) 亚铁的测定/Ákvörðun járn járns
采样时将 2ml 盐酸放在一个 100ml 具塞的水样瓶内, 直接将水样注满样品瓶, 塞好瓶塞以防氧化, 一直保存到进行显色和测量 (最好现场测定或显色). 分析时只需取适量水样, 直接加入缓冲溶液与邻菲啰啉溶液, 显色 5-10 分钟, 在 510nm 处以水为参比测量吸光度, 并作空白校正.
Settu 2ml saltsýru í 100 ml tappa vatnssýniflösku, fylltu sýnishornið beint með vatnssýni, stingdu flöskunni til að koma í veg fyrir oxun og geyma þar til litaþróun og mæling (helst ákvarðanir á sviði eða litaþróun). Meðan á greiningunni stendur, taktu bara viðeigandi magn af vatnssýni, bættu við biðminni lausn og o-fenanthroline lausn, þróaðu lit fyrir 5-10 mínútur, mældu frásog við 510nm með vatni sem viðmiðun og gerðu auða leiðréttingu.
(4) 可过滤铁的测定/Ákvörðun síunarjárns
在采样现场, 用 0. 45μm 滤膜过滤水样, 并立即用盐酸酸化过滤水至 ph<1,准确吸取样品50ml置与150ml锥形瓶中,以下操作与步骤(1)相同.
Sía vatnsýni með 0 á sýnatökustaðnum með {{0}.<1. Accurately absorb 50ml of the sample and place it in a
150ml keilulaga flaska.
Eftirfarandi aðgerðir eru þær sömu og skref (1).
7.计算/útreikningur
铁 (Fe, mg/l)=m/v
曲线x为A. Y为m. 得回归方程.
式中: m --- 由校准曲线查得的铁量 (ug);
V --- 水样体积 (ml).
Járn (fe, mg/l)=m/v
Ferillinn x er A. y er m. Aðhvarfsjöfnan fæst.
Hvar: m -- járninnihald sem fékkst með kvörðunarferli (ug);
V -- Vatnssýni rúmmál (ml).
8.精密度和准确度/Nákvæmni og nákvæmni
一个实验室测定铁离子的浓度为 {{0}}. 5,2,5,4,5 mg/l 的水样, 相对标准偏差分别为 1. 0%, 0. 44%和 0,33%.
对于 0. 5,2,5 mg/l 浓度的铁溶液按 1: 1 的比例加标进行回收实验, 回收率分别为 102,6%和 97,4%.
Á einni rannsóknarstofu voru hlutfallsleg staðalfrávik vatnssýna með styrk {{0}}. 5, 2,5 og 4,5 mg/l járnjóna 1. 0%, 0. 44%og 0,33%, í sömu röð.
Fyrir 0. 5 og 2,5 mg/l styrkur járnlausnar var endurheimthlutfallið 102,6% og 97,4%, í sömu röð.
9.注意事项/Varúðarráðstafanir
(1)各批试剂的铁含量如不同,每新配一次试液,都需重新绘制校准曲线.
Ef járninnihald hverrar lotu hvarfefna er mismunandi, þarf að endurrita kvörðunarferilinn fyrir hverja nýja prófunarlausn
(2)含硫离子的水样酸化时,必须小心进行,因为会产生有毒气体.
Þegar súrandi vatnssýni sem innihalda brennisteinsjónir verður að gæta þess að eitruð lofttegundir eru framleiddar
(3) 若水样含铁量较高, 可适当稀释; 浓度低时可换用 30mm 或 50mm 的比色皿.
Ef vatnssýni inniheldur mikið járninnihald er hægt að þynna það á viðeigandi hátt; Þegar styrkur er lítill, notaðu 30 mm eða 50 mm kúvettu
缓蚀率测定方法(详情见Q/ shcg 109-2017)
Aðferð til að ákvarða tæringarhömlun (sjá Q/ SHCG 109-2017 fyrir nánari upplýsingar)
试剂与仪器/hvarfefni og hljóðfæri:
盐酸:分析纯,用于配制腐蚀液(警示:盐酸对皮肤或纤维有灼伤腐蚀.
Hydrochloric Acid: Greinilega hreint, notað til að útbúa ætandi vökva (viðvörun: Hydrochloric acid getur brennt og tært húð eða trefjar
石油醚: 60 gráðu ~ 90 gráðu, 分析纯 (警示: 石油醚易燃).
Petroleum eter: 60 gráðu ~ 90 gráðu, greinandi hreint (viðvörun: jarðolíu eter er eldfimt)
无水乙醇:分析纯(警示:无水乙醇易燃).
Vatnsfrítt etanól: greinandi hreint (viðvörun: vatnsfrítt etanól er eldfimt)
6亚甲基4胺(乌洛托品):配成质量分数为0.5%水溶液.
Hexametýlenetetramín (hexametýlenetetramín): Framleitt í vatnslausn með a
Massbrot af 0. 5%
水: 符合 GB/T6682 中 3 级水的要求.
Vatn: Uppfylltu kröfur GB/T6682 Stig 3 vatn
缓蚀剂:待测样品.
Tæringarhemill: Sýnishorn sem á að prófa
盐酸溶液:质量分数为10%(用于清洗挂片).
Hydrochloric Acid Solution: Massahlutfall 10% (til að hreinsa hangandi filmu)
试片规格: 35mm × 10mmx2mm 的 20 "碳钢 (符合 GB/T 699-2015).
Sýnishornastærð: 20 "kolefnisstál 35mm × 10mmx2mm (GB/ T 699-2015)
仪器和设备
Hljóðfæri og búnaður
恒温水浴: 或与之类似的试验仪器, 温度控制精度为士 0. 5 gráðu.
Stöðugt hitastig vatnsbað: eða svipað prófunartæki, hitastýringarnákvæmni 0. 5 gráðu
注:测定温度时温度计应在检定有效期内.
Athugasemd: Þegar hitastig er mæld ætti hitamælirinn að vera innan gildistímabils sannprófunar
电子日平: 最小分度值 0. 1 mg.
Rafrænt jafnvægi: Lágmarkssviðsgildi 0. 1 mg
试验容器:烧杯或其他
Prófílát: Beaker eða annað
实验步骤/Tilraunaaðferð:
试片的准备:对购置到的试片进行检查,试片应有编号,选择表面光滑无毛刺的试片.
Undirbúningur prófunarstykkisins: Athugaðu að kaupa prófunarstykkið, prófunarstykkið ætti að vera númerað og veldu prófunarstykkið með sléttu yfirborði og engum burrs
试片的预清洗: 先用石油醚浸泡擦拭, 后用无水乙醇清洗, 吸干, 置于干燥器中保存 24h 备用. 测定前称量, 准确至 0. 1 mg, 不应用手直接接触钢片表面.
Forhreinsun prófunarstykkisins: Fyrsta bleyti og þurrkaðu með jarðolíueter, hreinsaðu síðan með vatnsfríu etanóli, blot þurrt og geymdu í þurrkara í 24 klukkustundir til notkunar. Vega nákvæmlega að 0.
腐蚀溶液的制备: 在 20 gráðu ± 2 gráðu 条件下, 制备足量的 1000 mg/lhcl 水溶液
Undirbúningur tæringarlausnar: Undir ástandi 20 gráðu ± 2 gráðu er nægilegt magn 1000 mg/LHCL vatnslausn unnin
缓蚀样品溶液的准备: 水溶性的缓蚀剂用蒸馏水稀释, 配制成 50ml ~ 100 ml 质量分数为 10%的缓蚀剂溶液.
Undirbúningur á tæringarhindrunarsýni lausn: Vatnsleysanlegt tæringarhemill er þynntur með eimuðu vatni og framleitt í 50 ml ~ 100 ml tæringarhemli lausn með massahlutfall 10%
采用 4 个试验容器, 在 4 个实验容器中分别加入 1000 mg/lhcl 水溶液做为腐蚀液, 其中 2 个试验容器用作空白腐蚀试验, 在另 2 个实验容器中加入缓蚀剂, 使腐蚀溶液中缓蚀剂浓度为 100 mg/l.
Fjögur prufuskip voru notuð, þar sem 1000 mg/LHCL vatnslausn var bætt við sem tæringarlausn, tvö prófaskip voru notuð sem autt tæringarpróf og tæringarhemill var bætt við í hinum tveimur tilraunaskipunum, þannig að styrkur tæringarhemilsins í tæringunni
Lausn var 100 mg/l
当温度稳定在 85 gráðu ± 2 gráðu 时, 把准备好的装有腐蚀溶液 (1000 ml) 的试验容器放入水浴中, 每个试验容器中置入 3 片待测试片, 试片悬挂的位置水平面角 120 gráðu 分布, 试片在腐蚀液液面 10mm 下, 且距离试验容器壁的水平距离不小于 20mm, 开始记录腐蚀测定时间.
Þegar hitastigið er stöðugt við 85 gráðu C ± 2 gráðu C er tilbúið prófílát með tæringarlausn (1000 ml) sett í vatnsbaðið og þrír hlutir sem á að prófa eru settir í hvert prófílát. Vatnsplanhorni prófunarplötunnar er dreift á stöðunni þar sem prófunarplötunni er sviflausn og prófunarplötan er 10mm undir yfirborði tæringarvökvans og lárétta fjarlægð frá prófunarílátveggnum er ekki minna en 20 mm. Byrjaðu að taka upp tæringartíma
试验开始后,若因温升引起水浴中水分蒸发量较大时(影响实验),应补充适量同温
直至实验6h后结束,取出试片观察其表面情况并记录.
Eftir upphaf prófsins, ef uppgufun vatns í vatnsbaðinu er mikil vegna hitastigshækkunar (sem hefur áhrif á tilraunina), ætti að bæta við viðeigandi magni af sama hitastigi
Fram til loka tilraunarinnar 6H seinna, taktu út prófunarstykkið til að fylgjast með yfirborðsskilyrðum þess og skrá
试片的处理: 试片上腐蚀沉积物用质量分数为 1o%Hici 溶液冲洗并再用脱脂棉蘸质量分数为 0. 5%乌洛托品水溶液 (A.3.4) 将试片擦洗干净, 并用水冲洗干净;
Meðferð við prófunarstykkið: Þvoðu tæringarútfellingarnar á prófunarstykkinu með 1o% Hici lausn og skúra síðan prófstykkið með frásogandi bómull dýfði í 0.
最后用无水乙醇清洗后用滤纸吸干, 置入干燥器 24H 后取出称量, 准确至 0. Lmg.
Að lokum, hreint með vatnsfríu etanóli, blot með síupappír, settu í þurrkara í 24 klst., Taktu út og vega, nákvæmar til 0. LMG
注1:整个测定过程应在通风橱内进行.
Athugasemd 1: Allt mælingaferlið ætti að fara fram í fume hettunni
注2:在配制测定用腐蚀溶液的过程中应遵守国家对危险品的相关规定.
Athugasemd 2: Við undirbúning tæringarlausnar til ákvörðunar skal fylgjast með viðeigandi innlendum reglugerðum um hættulegar vörur
挂片腐蚀试验应在相同条件下做平行试验,每个试验容器内挂置3个试片.
Hangandi tæringarprófið ætti að fara fram samhliða við sömu aðstæður og þrír prófatriði ættu að vera hengdir í hverju prófunarílát
测定结果的计算/Útreikningur á niðurstöðum mælinga
计算3个试片的平均腐蚀失重值
缓蚀率按下式计算:
n=(1- △ wx /△ wn) x100%
n-缓蚀率(%);
△ wx -- 加缓蚀剂条件下试片的腐蚀失重数值, 单位为克 (g);
△ wn -- 空白条件下试片的腐蚀失重数值, 单位为克 (g)
Meðal tæringarþyngdartap þriggja prófunarhlutanna var reiknað
Tæringarhömlunarhraði er reiknaður á eftirfarandi hátt:
n=(1- △ wx /△ wn) x100%
n - tæringarhömlun (%);
△ WX -- Tæringarþyngdartap gildi prófunarstykkisins undir því ástandi að bæta við tæringarhemil, í grömmum (g);
△ wn -- Tæringarþyngdartap gildi prófunarstykkisins við auða aðstæður, í grömmum (g)
碱值的测定(高氯酸电位滴定法)
Ákvörðun á basainnihaldi (perchlorate potentiometric títrun)
主题内容与适用范围/Efni og umfang umsóknar:
适用于测定石油产品和使用过的油以及添加剂的碱性组分,这些组分包括有机碱,无机碱,
胺基化合物,弱酸盐(皂类),多元酸碱式盐和重金属盐类.
Hentar til að ákvarða basískan íhluti jarðolíuafurða og notaðar olíur og aukefni, þar með
碱值: 在规定的试验条件下, 用标准滴定溶液滴定 1g 试样所用的高氯酸量, 以 mgkoh/g 为单位表示.
Alkalíngildi: Magn perklórsýru sem notað er til að kæfa 1G sýni með stöðluðu títrunarlausn við tilgreindar prófunarskilyrði, gefin upp í MGKOH/G.
方法概要/Method Yfirlit
正滴定方法:试样溶解于滴定溶剂中,以高氯酸冰乙酸标准滴定溶液为滴定剂,以玻璃电极为指示
电极,甘汞电极为参比电极进行电位滴定,用电位滴定曲线的电位突跃判断终点.
返滴定方法:试样溶解于滴定溶剂中,加入过量的高氯酸冰乙酸标准滴定溶液,反应完成后,用乙酸钠冰乙酸标准滴定溶液进行滴定,以电位滴定曲线的电位突跃判断终点.
Jákvæð títrunaraðferð: Sýnið var leyst upp í títrun leysisins, staðal títrunarlausn perklórsýru og jökulsýru var notuð sem títrunarefni, glerrafskautið var notað sem vísir rafskautið, og calomel rafskautið var notað sem viðmiðunarrafskautið fyrir virkjunartitration. Lokapunkturinn var ákvarðaður af hugsanlegu stökki potentiometric títrunarferilsins.
Aftur títrunaraðferð: Sýnið var leyst upp í títrun leysisins og óhófleg perklórat jökulsýrudýra stöðluð títrunarlausn var bætt við. Eftir að hvarfinu var lokið var natríum asetat jökul ediksýru staðal títrunarlausn títrað og endapunkturinn var ákvarðaður með hugsanlegu stökki potentiometric títrunarferilsins.
当试样正滴定曲线电位突跃不明显时,再用返滴定方法.
Þegar jákvæður títrunarferill er hugsanlegt stökk sýnisins ekki augljóst, er aftan títrunaraðferð notuð
意义/Merking:
当石油产品加有添加剂时,石油产品就可能有碱性组分,用酸滴定的方法可以测定这些组分的相对含量.
Þegar aukefnum er bætt við jarðolíuafurðir geta jarðolíuafurðir haft basískan íhluti og hægt er að ákvarða hlutfallslegt innihald þessara íhluta með sýru títrun
仪器/hljóðfæri:
电位滴定仪(或酸度计):自动或手工滴定均可.
Potentiometric títrara (eða sýrustigsmælir): Sjálfvirk eða handvirk títrun er hægt að gera
玻璃电极;231型.
Gler rafskaut; Tegund 231
甘汞电极:232型或271型,或银 氯化银电圾.电板内电解液需改用非水溶液作盐桥.
Calomel rafskaut: gerð 232 eða 271, eða silfurklóríð. Nota skal ekki vatnslausn sem saltbrú fyrir salta í rafplötunni
磁力搅拌器:可调速和有良好的接地.
Segulhrærari: Stillanlegur hraði og góð jarðtenging
滴定管: 1 0 或 20ml, 分度为 0,05ml.
Burette: 1 0 eða 20ml, skipting er 0,05ml
实验步骤/Tilraunaaðferð
正滴定方法/Jákvæð títrunaraðferð
试样量X:(g)按式(4)计算:
X: =28/bn,
式中: bn, -- 预估的碱值, mgkoh/g.
往: 如果预估的碱值不知道, 则可以用一个简单的相略地估计, 称取 {{0}}. 2 ~ 0,3g 试样 570mv 为终点, 计算试样碱值, 该值作为试样的预估值
Dæmi um stærð x: (g) reiknuð samkvæmt formúlu (4):
X: =28/bn,
Hvar: bn, -- áætlað grunngildi, mgkoh/g.
Ef áætlað grunngildi er ekki vitað geturðu notað einfalt fasa mat, vegið 0. 2-0. 3G sýnishorn 570mV sem endapunktur, reiknaðu sýnishornið grunngildi, sem er notað sem sýnishorn matsins
在称有试样的烧杯中加入 120ml 滴定溶剂, 将旋杯放在演定台上, 搅拌直至试样全部溶解. 将已准备好的玻璃-甘汞电极对插人试样溶液中, 其浸入位置尽可能的低, 至少应浸入试样溶液 10mm 以下, 开始搅拌, 搅拌速度要控制在没有溶液飞展和产生气泡的情况下尽可能的大.
Bætið 120 ml af títrun leysi við bikarglasið sem vegur sýnið, settu snúningsbikarinn á sviðið og hrærið þar til sýnið er alveg uppleyst. Útbúna gler-calomel rafskautið er sett inn í mannlega sýni lausnina og niðurdýfingarstaðan er eins lítil og mögulegt er, að minnsta kosti 10 mm undir sýnislausninni og ætti að stjórna blöndunarhraða ef um er að
滴定/títrun:
手工滴定. 用高氯酸冰乙靓标准滴定溶液滴定, 演定管尖端应浸入烧杯内溶液的液面以下. 滴定之前和滴定过程中, 应间断的记录滴定剂体积和电位滴定仅的读数, 滴定速度一般控制在 {{0}.
Títrun með höndunum. Títrun með stöðluðu títrunarlausn perklórats ætti að vera á dýpi rörsins undir vökvastig lausnarinnar í bikarglasinu. Fyrir og meðan á títrun stendur ætti stöðugt að skrá rúmmál títrants og lestur potentiometric títrunar og títrunarhraðinn er almennt stjórnaður við {{0}}. 1ML/mín og hægt er að breyta títrunarhraða í samræmi við breytingu á mögulegu gildi lausnarinnar meðan á titringnum stendur. Þegar 0. IML/Min títrant er bætt við og breyting á mögulegu gildi lausnarinnar er meiri en 3 0 mv eða jafngildir 0,5 pH, getur beygingarpunkturinn birst í dregnum ferli og hægt er að draga úr títrunarhraða í 0,05ml/mín.
滴定到最后阶段, 当加入 {{0}}. 1ml 滴定剂, 试样溶液电位变化小于 5mv 或相当于 0,1 个 ph 时, 可结束滴定.
Á lokastigi títrunar er hægt að ljúka títrun þegar {{0}}.
碱值的计算/Útreikningur á grunngildi:
根据高氯酸液使用的体积和浓度以及氢氧化钾的分子量折合计算具体的碱值.
Sértækt grunngildi er reiknað út í rúmmál og styrk háu klórsýrulausnar sem notaðar eru og mólmassa kalíumhýdroxíðs

